Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
This Amendment Act curtails freedom of expression, says FXI.
Esto restringe la libertad de expresión, dice el FXI.
It was not possible thanks to a system that curtails freedoms on all sides.
No fue posible gracias a un sistema que por todos lados recorta libertades.
A tight money policy reduces money balances and curtails spending directly.
Una política monetaria restrictiva reduce el dinero disponible y disminuye el gasto directamente.
High internal resistance curtails the flow of energy from the battery to the equipment.
Una elevada impedancia corta el flujo de energía de la batería al equipo.
This system is politically dysfunctional and curtails, in practice, the sovereignty of all members.
Tal sistema no funciona políticamente y merma en la práctica la soberanía de todos.
And finally, by lessening consumption the wine tax curtails the producers' market.
Y, finalmente, al reducir el consumo, el impuesto sobre el vino merma a la producción el mercado.
Discrimination affects and curtails the possibilities of migrants to enjoy all sets of human rights.
La discriminación afecta y menoscaba las posibilidades de los inmigrantes de disfrutar de todos los derechos humanos.
It's ironic, a few days after celebrating our independence, our government curtails the freedom of its citizens.
Qué irónico, días después de celebrar nuestra independencia, nuestro gobierno restringe la libertad de los ciudadanos.
On 2 November the Peruvian Congress approved a law that curtails press freedom.
El 2 de noviembre el Congreso de la República aprobó una ley que limita la libertad de expresión.
Obtain a custody order which clarifies who has custody of the child and curtails international travel.
Obtener una Orden de Custodia que aclare quién tiene la custodia del niño/a y restringa los viajes internacionales.
Palabra del día
la almeja