Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
And, you'll get results similar to someone who curates content.
Y obtendrás resultados muy similares a alguien que cura contenido.
Professor specialized in Media Art, she administers multimedia projects and curates exhibitions.
Profesora especializada en Media Art, gestiona proyectos multimedia y comisaria exposiciones.
Adobe searches for and curates future content on Behance.
Adobe busca y ordena el futuro contenido de Behance.
Only a few town parishes still have curates.
Solo unas parroquias de ciudad todavía tienen a coadjutores.
He writes and curates texts on the visual arts.
Realiza curadurías y escribe textos teóricos sobre artes visuales.
He also (occasionally) curates and performs other tasks.
También comisaría (ocasionalmente) y desempeña otras tareas.
Therefore, they revolt against His representatives: the Pope, the bishops, some curates.
Por eso se revuelve contra sus representantes: el Papa, los obispos, algunos curas.
Raimundas Malasauskas was born in Vilnius, curates in the world, writes occasionally.
Raimundas Malasauskas nació en Vilna, comisaría en todo el mundo, escribe de vez en cuando.
Fosters, incubates, and curates community.
Fomenta, incuba y curador de comunidad.
The way Medium curates content allows new voices to be heard.
La manera en la que Medium cura contenido permite que las nuevas voces sean escuchadas.
Palabra del día
el inframundo