Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Este proceso toma tres semanas y se conoce como curado.
This process takes three weeks and is known as curing.
Con compresas, es probable que esté curado en dos semanas.
With compresses, is likely to be cured in two weeks.
El me dijo que podía ser controlado, pero no curado.
He told me it could be controlled, but not cured.
Casa de América, curado por Rafael Doctor y Eva Grinstein.
Casa de América, curated by Rafael Doctor and Eva Grinstein.
Así el pecador es curado y restablecido en la comunión eclesial.
Thus the sinner is healed and re-established in ecclesial communion.
Eran reacios a creer que el mendigo había sido curado.
They were loath to believe that the beggar had been healed.
Después del curado, el material puede ser molido y lijado.
After curing, the material can be ground and sanded.
Nada que no pueda ser curado con tiempo y terapia.
Nothing that can be fixed with time and a therapy.
Contracción de volumen: menor del 5%. Tras curado completo (7 días)
Volume shrinkage: less than 5%. After full cure (7 days)
Después de una semana mi hija estaba completamente curado.
After about a week my daughter was completely cured.
Palabra del día
la capa