Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Joel 2 y Apocalipsis 9 aún tienen que cumplirse.
Joel 2 and Revelation 9 have yet to be fulfilled.
Esto deja 7 años de juicio aún por cumplirse.
This leaves 7 years of judgment yet to be fulfilled.
Todas estas etapas deben cumplirse dentro de un plazo razonable.
All these stages must be completed within a reasonable time.
Para adquirir la ciudadanía, existen requisitos rígidos que deben cumplirse.
To acquire citizenship, there are rigid requirements that must be satisfied.
Sin embargo, la promesa de una nueva religión mundial debe cumplirse.
However, the promise of a new world religion must be fulfilled.
Esta obligación no es negociable y tiene que cumplirse plenamente.
This obligation is not negotiable and must be fully implemented.
Estos parámetros tienen que cumplirse para cada rehabilitación o renovación.
These parameters have to be fulfilled for each upgrade and renewal.
Preveía que la promesa de Gabriel estaba próxima a cumplirse.
She anticipated that the promise of Gabriel was nearing fulfillment.
Esta condición debe cumplirse para todas las condiciones de carga.
These conditions must be met for all conditions of loading.
El primero de estos objetivos todavía tiene que cumplirse.
The first of these aims has yet to be fulfilled.
Palabra del día
disfrazarse