Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El grupo se entrevistó con el director de la fábrica y le pidió que cumplimentara un formulario preparado por la UNMOVIC.
The group met with the factory director and asked him to fill out an UNMOVIC form, then inspected all the factory buildings.
Ese mismo mes, Salmaan Taseer, entonces gobernador de Punyab, la visitó en prisión y le pidió que cumplimentara una petición de indulto dirigida al presidente de Pakistán, e hizo campaña en favor de su libertad.
Later that month, Salmaan Taseer, the then Governor of Punjab, visited her in jail, asked her to fill out a mercy petition addressed to the President of Pakistan, and campaigned for her release.
La casilla 21 se cumplimentará de conformidad con la solicitud.
Box 21 shall be completed as set out in the application.
El primer destinatario cumplimentará también la casilla no 18.
The first consignee shall also complete box 18.
Control documental: se cumplimentará para todas las partidas.
Documentary check: to be completed for all consignments.
Vuelva a guardar la FichaAcceso para este formulario y entonces se cumplimentará correctamente.
Resave the Passcard for this form and then it should work correctly.
Se cumplimentará un modelo para cada consignatario.
A separate template shall be filled in for each consignee.
La autoridad competente cumplimentará esta sección.
This section is to be completed by the competent authority.
Cuando no sea posible proceder al desglose, solo se cumplimentará R0410.
When the split is not possible only R0410 shall be filled in.
La autoridad competente cumplimentará esta sección.
This section is to be completed by the competent authority
Palabra del día
la leña