Las instalaciones cuentan con 20 sillas dobles con barras de proteccion, un cable de acero con una resistencia de 36 toneladas cumpliento las máximas medidads de seguridad. | The facilities have 20 double seats with protection bars, a steel cable with a resistance of 36 tons completing the maxims measures of security. |
DVV International, en el cumpliento de sus compromisos nacionales e internacionales, se orienta hacia la defensa de los Derechos Humanos y se guía por sus principios relativos a la promoción de la mujer y la igualdad de los géneros. | The domestic and international work of DVV International is guided by a commitment to human rights and the Institute's principles on the promotion of women and gender equality. |
Porcentaje de cumpliento de Disponibilidad marcado por el ANS. | Average of Availability Percentage. |
Porcentaje de cumpliento de eventos OK fijado por el ANS. Pasando el ratón por encima se muestra un tooltip con el porcentaje obtenido y con el porcentaje objetivo. Tiempo restante. | Average of OK Percentage. Rolling over with the mouse show us a tooltip with the real percentage and the goal percentage. |
