Its standard narratives are recognised all over the world and its forms are almost independent of national of cultural difference. | Sus narrativas estandarizadas se reconocen en todo el mundo y sus formas son casi independientes de toda diferencia nacional o cultural. |
However, gender equality can never for an instant mask the natural, social and cultural difference between the sexes; equal rights are not the same thing as equal treatment. | No obstante, la igualdad de género no puede encubrir ni por un momento la diferencia natural, social y cultural entre los sexos; la igualdad de derechos no es lo mismo que la igualdad de trato. |
By contrast, Catalonia satisfies the criterion of cultural difference. | Por el contrario, Cataluña cumple el criterio de diferencia cultural. |
There is an essential cultural difference in our senses of humor. | Hay una diferencia esencial en nuestros sentidos del humor. |
Palavras-chave: indigenous migration; transnational ethnicity; California; cultural difference; youth. | Palabras llave: migración indígena; etnicidad transnacional; California; diferencia cultural; jóvenes. |
Even if you do the cultural difference is enormous. | Incluso si lo haces La diferencia cultural es enorme. |
The distance between these two identities is what constitutes cultural difference. | La distancia entre ambas identidades es lo que constituye la diferencia cultural. |
Keywords: indigenous migration; transnational ethnicity; California; cultural difference; youth. | Keywords: migración indígena; etnicidad transnacional; California; diferencia cultural; jóvenes. |
More importantly, you have to overcome the cultural difference. | Lo más importante, tendrás que vencer las diferencias culturales. |
The honesty issue is such a cultural difference. | El problema de la honestidad es una gran diferencia cultural. |
