Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Qué tipos de plantas cultiváis en vuestro huerto? | What sorts of plants do you have growing in your garden? |
Constato con gratitud el espíritu con que cultiváis esta responsabilidad. | I learn with gratitude of the spirit in which you assume responsibility. |
Sé lo que cultiváis, pero lo entiendo. | I know what you grow, but I get it. |
Quiero ver vuestras tierras, y quiero ver cómo las cultiváis. | I want to see your lands, and I want to see how you farm them. |
¿Solo cultiváis tomates aquí? | Is it only tomatoes you grow here? |
No es una técnica que, a fuerza de pulirla constantemente, desarrolláis, cultiváis y acrecentáis a través del tiempo. | It is not a technique that you develop, cultivate and increase through time, through constantly sharpening. |
Vosotros decidís qué forma adopta a medida que cultiváis vuestro propio patio de juego en las alturas. | The shape it takes is all up to you, as you grow your own playground in the sky. |
Es tiempo de escoger el camino de la renovación espiritual, conteniendo las malas inclinaciones que aún cultiváis en vuestro interior. | It is time to choose the path of spiritual renewal for reducing the bad inclinations you still cultivate in your inner core. |
Mis hermanos, es preciso renovar, no solo las palabras, sino principalmente los sentimientos que cultiváis en el interior de vuestro ser. | My brothers! It is necessary to renew, not only the words, but, mainly, the inner feelings cultivated in your hearts. |
Las formas y bellezas que cultiváis en el plano material no se sustentan en el mundo espiritual, cuando vuestros espíritus no se elevan. | They are forms and beauties that can not be sustained in the spiritual world, when the spirit does not evolve. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!