Harriet and Marie-Louise are with culls, two more await. | Harriet and Marie-Louise están con clientes, dos más esperan. |
I cannot see culls, how could you think it? | No puedo ver a clientes, ¿cómo podría pensarlo? |
The culls have brought heartbreak to countless families. | Los sacrificios han provocado mucho dolor en innumerables familias. |
I cannot see culls, how could you think it? | No veo clientes, ¿cómo puede pensar eso? |
Keep that up, culls will love it. | Sigue así, le encantará a los clientes. |
The culls were pronounced illegal. | Los sacrificios se declararon ilegales. |
Seein' as we've got no culls. | Viendo que no tenemos clientes. |
The government denies that farmers were intimidated in connection with the culls and it asks for evidence. | El Gobierno niega que los agricultores se sintiesen intimidados en relación con los sacrificios y pide pruebas. |
We have taken into account the advice of EFSA and ethical concerns as regards mass culls. | Hemos tenido en cuenta el consejo de la AESA y los problemas éticos que plantean los sacrificios masivos. |
Firstly, the culls were carried out in accordance with legal provisions and in full consultation with the European Commission. | En primer lugar, los sacrificios se llevaron a cabo con arreglo a las disposiciones legales y consultando plenamente a la Comisión Europea. |
