Vayan y cuiden de aquellos que son atormentados por el dolor. | Go and care those who are tortured by the pain. |
Muy bien, chicos permanezcan aquí y cuiden de los dragones. | All right, you guys stay here and take care of the dragons. |
El hospital quiere enfermeras que cuiden de sus pacientes. | The hospital wants nurses to care for its patients. |
Bueno, ahora es el turno de que me cuiden. | Well, now it's my turn to be taken care of. |
Tú y tus robots cuiden bien a la Tierra. | You and your robots take good care of Earth. |
No podemos esperar que John y Diane la cuiden. | We can't expect John and Diane to look after her. |
¿No están mejor aquí, con familias que cuiden de ellos? | Aren't they better off here with families to take care of them? |
De acuerdo, cuiden a mi bebé por mí, por favor. | All right, watch my baby for me, please. |
Puedo por lo menos tomar comodidad en los que realmente cuiden. | I can at least take comfort in those who really care. |
Solo permanece aquí y deja que los doctores te cuiden. | Just stay there and let the doctor take care of you. |
