Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Así que me necesitas para cuidar la casa toda la semana? | So you need to me house-sit the whole week? |
Drácula contrató a un ayudante para cuidar la casa durante una semana. | Dracula hired an assistant to look after the house for a week. |
Supongo que es la última vez que te dejamos cuidar la casa. | Guess that's the last time we let you watch the house. |
No es específicamente un trabajo aupair sino para cuidar la casa. | It is not specifically an aupair job but to take care of the house. |
Muchas gracias Por cuidar la casa por nosotros. | Thank you so much for looking after the house for us. |
Eso es lo que llamo "cuidar la casa". | Now that's what I call "taking care of house". |
No, hacía todo lo posible para cuidar la casa. | No, it was all I could do to take care of this place. |
Se quedó para cuidar la casa. | She stayed behind to look after the house. |
¡Que inteligente cámara de cuidar la casa, ir en un viaje en cualquier momento! | Let smart camera look after the house,go on a trip at any time! |
Debes quedarte a cuidar la casa para papá. | I want you to stay and hold the fort for Dad. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!