Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Si vienen disfrazados como el cuevo, no van a entrar a la fiesta!
If you come dressed as the Crow, you're not getting in to the party!
Esta carretera tiene salida a Montigudo o a Cuevo.
This road has an exit to Montigudo or to Cuevo.
Bolivia, departamento Santa Cruz, municipios Charagua, Gutiérrez, Cuevo, Boyuibe.
Bolivia, departamento Santa Cruz, municipios Charagua, Gutierrez, Cuevo, Boyuibe.
Bolivia, Departamento Santa Cruz, Provincia Cordillera, Municipios de Boyuibe, Charagua, Cuevo y Gutiérrez.
Bolivia, Departamento Santa Cruz, Provincia Cordillera, Municipios de Boyuibe, Charagua, Cuevo y Gutierrez.
El primer trabajo era la reconstrucción de parroquia de Cuevo gracias a Adveniat (Alemania) la contribución.
The first work was the reconstruction of Cuevo parish thanks to Adveniat(Germany) contribution.
Directed by Carlos Mendez Starring: Carlos Mendez Eric Del Castillo Radolfo Infante Edith Vasquez El Cuevo sobresale en sus negocios chuecos, arreglando peleas para ganar sus apuestas.
Directed by Carlos Mendez Starring: Carlos Mendez Eric Del Castillo Radolfo Infante Edith Vasquez Cuervo is moving up fast in the racketeering business, fixing fights and placing bribes.
F. Francesco con fondos de Formica compró una casa con dos cuartos y una tierra pequeña para las dos señoras y siete tipos que lo ayudaron durante esos años en Cuevo.
F. Francesco with Formica funds bought a house with two rooms and a small land for the two ladies and seven guys who helped him during those years in Cuevo.
Inmediatamente después de los entierros, él dejó para Tarjia y se quedó allí hasta 1984 de septiembre después del que le enviaron a Miguel Brems Padre a Cuevo junto con F. Franco Valli.
Immediately after the funerals, he left for Tarjia and stayed there until September 1984, after which he was sent to Father Miguel Brems to Cuevo together with F. Franco Valli.
Los comunitarios guaraníes que esperaban la comitiva, se encontraban aislados y sin víveres debido al bloqueo de las vías de acceso a la comunidad y de Cuevo por parte de los ganaderos.
The Guaraní community members who awaited the delegation were isolated and had no foodstuffs due to the blockade of the access roads to the community and from Cuevo by the ranchers.
A manera de ejemplo, no se ha avanzado en la investigación sobre los sucesos que se dieron en Cuevo el 13 de abril de 2008, donde fueron agredidos un abogado y una periodista guaraní.
For example, there has been no progress in the investigation into the events that occurred in Cuevo on April 13, 2008, in which a male attorney and a female Guaraní journalist were attacked.
Palabra del día
brumoso