Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Hasta ahora, la República Dominicana no ha cuestionado estas diferencias.
Until now, the Dominican Republic has not disputed these differences.
Está sujeto a ser cuestionado acerca de esto en Corte.
He is liable to be questioned about this in Court.
El importante papel de la imaginación creadora no puede ser cuestionado.
The important role of the creative imagination cannot be questioned.
El Estado no ha cuestionado la admisibilidad del caso.
The State has not questioned the admissibility of the case.
Su destino no puede ser cambiado, pero puede ser cuestionado.
Your destiny can't be changed, but it can be challenged.
A pesar de innumerables invasiones, el sitio ha sido cuestionado.
Despite countless invasions, the site has long been challenged.
El conteo de los votos fue complejo y cuestionado.
The counting of the votes was complex and disputed.
Incluso hasta el punto en que no debería ser cuestionado.
Even to the point that it shouldn't be questioned.
El uso de esta metodología no fue cuestionado por dicho exportador.
The use of this methodology was not questioned by that exporter.
Primero, ¿has cuestionado la naturaleza de tu realidad?
First, have you ever questioned the nature of your reality?
Palabra del día
la cuenta regresiva