Colección de diferentes historias, cuentos, canciones y leyendas de Tirnanog. | Collection of different stories, tales, songs and legends from Tirnanog. |
También ha escrito un libro de cuentos sobre la prisión. | He has also written a book of stories about prison. |
Vassilisa, también comenzó a contarles historias y cuentos de magia. | Vassilisa also began to tell them stories and tales of magic. |
Fleming también publicó dos colecciones de cuentos con Bond. | Fleming also published two collections of short stories featuring Bond. |
La adaptación de cuentos y leyendas es todavía más frecuente. | Adaptation of stories and legends is even more frequent. |
India es un país de secretos y misterios, cuentos y leyendas. | India is a country of secrets and mysteries, tales and legends. |
Las ilustraciones de Jutta Bauer complementan los cuentos a la perfección. | The illustrations by Jutta Bauer complement the tales to perfection. |
Terre des mots es una colección de cuentos en francés. | Terre des mots is a collection of short stories in French. |
El gavial aparece en los cuentos populares de la India. | The gharial is featured in the folk tales of India. |
Es un autor famoso por sus novelas y cuentos. | He is an author famous for his novels and stories. |
