Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Si no puedes decir nada lindo, no cuentes tus pollos.
If you can't say anything nice, don't count your chickens.
Te agradecemos que estés aquí y nos cuentes tu historia.
We appreciate that you're here and telling us your story.
Y si Juliette intenta contactar contigo, no le cuentes nada.
And if Juliette tries to contact you, don't tell her anything.
Entonces... ¿Por qué no nos cuentes sobre tu amigo Nikolai?
So... why don't you tell us about your friend Nikolai?
No cuentes esta historia a nadie por 60 años.
Don't tell this story to anyone for 60 years.
No cuentes las palabras, solo las páginas o párrafos.
Do not count the words, just the pages or paragraphs.
No cuentes esa historia en los primeros siete segundos.
Don't tell that story in the first seven seconds.
Ahora vuelve y no cuentes a nadie que me has visto.
Now go back and don't tell anyone you've seen me.
Algunos hoteles también tienen 220 V, pero no cuentes con ello.
Some hotels also have 220 V, but don't count on it.
Te voy a dejar que cuentes esto como dos citas.
I'm gonna let you count this as two dates.
Palabra del día
la víspera