Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Crea artículos que cuenten una historia de una forma conversacional.
Create articles that tell a story in a conversational way.
Dibujen escenas o criaturas imaginadas, y cuenten cuentos sobre ellas.
Draw imaginary creatures or scenes, and tell stories about them.
Pero no cuenten con ellos para combatir el cambio climático.
But don't count on them to combat climate change.
Es indispensable que las políticas cuenten con recursos financieros suficientes.
It is essential to underpin policies with sufficient financial resources.
Otra posibilidad es que cuenten una historia de renacimiento.
Another possibility is you might tell a story of rebirth.
¡Deja que las fotografías cuenten el resto de la historia!
Let the photos tell the rest of the story!
Entonces, ¿cómo consigues que los clientes cuenten una historia?
So, how do you get customers to tell a story?
La próxima vez que necesite un señuelo, Profesor, cuenten conmigo.
Next time you need a decoy, Professor, you count me out.
La misión de Lucie Kaas es crear objetos que cuenten historias.
The mission of Lucie Kaas is creating objects that tell a story.
¡Ven y disfruta con nosotros, que no te lo cuenten!
Come and enjoy with us, don't let them tell you!
Palabra del día
oculto