Lo que se oye son los siniestros sonidos de un cuchicheo corporativo. | What you hear is the sinister sounds of a corporate muttering. |
Se siente como - se escucha como el cuchicheo de los árboles. | It feels like - it sounds like the whispering of the trees. |
Chicos, ¿podemos parar el cuchicheo? | Guys, can we stop with the shoptalk? |
¿Qué pasa con el cuchicheo? | What's with the whisper? |
¿Qué es ese cuchicheo? | What's all that whispering? |
Parece ha habido mucho cuchicheo a mis espaldas dormidas, y sin error. | There's been some very large talk behind my sleeping back, I know it. |
¿Por qué el cuchicheo? | What's with the whispering? |
Dentro de la cueva, el sonido del viento asemejaba el cuchicheo de voces humanas. | From my position in the shallow cave, it sounded like the whispering of human voices. |
Pero hay un trasfondo de pura locura en todo esto-un fastidioso cuchicheo en la configuración cultural. | But there is a background of pure craziness to this all–a nagging whisper in the cultural gestalt. |
El purificador de mesa tiene un bajo nivel sonoro (30 dB) que equivale a un sonido más bajo que un cuchicheo normal. | The table-type air cleaner has a low sound level (30 dB), which is quieter than a normal whisper. |
