Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Preferencias y motivaciones en cuanto a tamaño de la familia. | Preferences and motivations in terms of size of the family. |
El escaparate de Barcelona en cuanto a moda y arquitectura. | The showcase of Barcelona in terms of fashion and architecture. |
En cuanto al tamaño, la mejor opción se considera promedio. | With regard to size, the best option is considered average. |
La escena es tanto ridícula cuanto realista en su contexto. | The scene is both ridiculous and realistic in its context. |
Esto ha sido un gran error en cuanto a la oración. | This has been a great mistake in regard to prayer. |
Esto también es cierto en cuanto a la santidad y redención. | This is also true in regard to holiness and redemption. |
En cuanto a los compromisos financieros, la Conferencia fue un éxito. | In terms of financial commitments, the Conference was a success. |
Derrapes en círculos, para batir un récord cuanto menos curioso. | Skidding in circles, to beat a record at least curious. |
Es un lugar paradisíaco y fascinante en cuanto a arquitectura. | It is an idyllic and fascinating in terms of architecture. |
En cuanto a la reconciliación, es un tema sumamente importante. | In terms of reconciliation, that is an extremely important issue. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!