Si, pero ¿cada cuanto tienes razón tu? | Yeah, but how often are you right? |
¿Cuanto tienes metido en este juego? | Man, exactly how much did you have on this game? |
¿Cuánto tienes para mí esta vez? | So how much do you have for me this time? |
Dime, ¿cuánto tienes en tu alcancía? | Tell me, how much do you have in your money box? |
¿Cuánto tienes en tu casa? | How much do you have at your place? |
¿Cuánto tienes que ver con esto, Albert? | How much did you have to do with all this, Albert? Me? |
¿Cuánto tienes que pagar para sacarme? | How much did you have to pay him to get me out? |
¿Cuánto tienes en tus bolsillos? | What do you got in your pockets? |
Mike, ¿cuánto tienes hasta ahora? | Mike, what do you got so far? |
¿Cuánto tienes en mente? | How much did you have in mind? |
