No importa cuanto tiempo lleva. | No matter how much time it takes. |
¿Durante cuanto tiempo lleva la gente puesto el corsé? | How Long Do People Wear Braces? |
No hay nada apuntado en el libro de contabilidad, No hay formade que sepamos cuanto tiempo lleva trabajando aquí. | Since nothing hinting at bookkeeping can be found, there is no wayfor us to know how long you have been working here. |
¡Si usted tiene otra residencia en el extranjero, cuanto tiempo lleva viviendo en Alemania y que nacionalidad tiene no importa! | Whether you have another residence abroad, how long you have been living in Germany and what nationality you have, does not matter! |
Requerimientos para poder solicitar un crédito: Residencia principal en Alemania ¡Si usted tiene otra residencia en el extranjero, cuanto tiempo lleva viviendo en Alemania y que nacionalidad tiene no importa! | Main place of residence in Germany Whether you have another residence abroad, how long you have been living in Germany and what nationality you have, does not matter! |
Otra cosa es cuanto tiempo lleva funcionando, aunque esto no es exactamente lo que lo hace diferente, sino que es lo que hace que le ha permitido funcionar y pagar tanto tiempo. | Another thing is how long it has been around, but this is not exactly what makes it different, what it does that allowed it to function and pay this long is. |
¿Cuanto tiempo lleva el contar cinco millones de dólares? | How long does it take to count five million dollars? |
¿Cuanto tiempo lleva este tipo de vida? | How long does this sort of life take? |
¿Cuanto tiempo lleva este tipo de vida? | How long will this sort of life go on? |
¿Cuanto tiempo lleva el ir de un aeropuerto a otro? | How long does it takes to go from EZE to AEP? |
