Los AGVs (acético, propiónico y butírico) se cuantificaron por cromatografía de gases. | The AGVs (acetic, propionic and butyric) were quantified by gas chromatography. |
En muchos casos, las Partes cuantificaron el tamaño de sus zonas forestales. | In many cases Parties quantified the sizes of their forest areas. |
En las muestras de suero se cuantificaron Fas soluble, TNFa e IL-6. | In the serum samples, we quantified soluble Fas, TNFa, and IL-6. |
En muchos sentidos, las encuestas simplemente confirmaron y cuantificaron lo que ya sabíamos. | In many ways, the polls merely confirmed and quantified what we already knew. |
Los fenoles totales fueron extraídos y se cuantificaron mediante espectrofotometría. | The total phenols were quantified by spectrophotometry. |
Los Estados Unidos cuantificaron estas medidas en 97, 2 millones de dólares. | The United States calculated that these measures were worth 97.2 million dollars. |
Posteriormente, fueran aplicados pruebas que cuantificaron la atención, concentración y velocidad de reacción motora. | Later on they were applied tests that measure attention, concentration and speed of motive reaction. |
Se cuantificaron el área de placa y los espesores de las capas íntima y media. | The area of the plaque and the intima-media thickness were quantified. |
También se cuantificaron las fracciones extraídas mediante hidroxilamina (HYD) y HCl de las muestras de sedimentos. | The metal fractions extracted by hydroxylamine (HYD) and HCl were also quantified in sediment samples. |
La mayor parte de las medidas encaminadas a reducir la emisión de gases de efecto invernadero no se cuantificaron por separado. | Most greenhouse gas emission abatement measures were not quantified separately. |
