Beta talasemia se produce cuando uno o ambos genes están alterados. | Beta thalassemia occurs when one or both genes are altered. |
Especialmente cuando uno debe ser escrito en cada libro. | Especially when one has to be written in every book. |
Especialmente cuando uno de ellos no desea ser encontrado. | Especially when one of them doesn't want to be found. |
Sabes, es triste cuando uno puedes confiar en una amiga. | You know, it's sad when you can't trust a friend. |
Más tarde, cuando uno de los chicos está solo, llora. | Later, when one of the boys is alone, he weeps. |
Momentos personales de armonía ocurren cuando uno está tranquilo y relajado. | Personal moments of harmony occur when one is quiet and relaxed. |
Esto es inevitable cuando uno trabaja y ayuda a la humanidad. | This is unavoidable when one works for and helps humanity. |
Eso puede suceder cuando uno tiene que esperar tanto tiempo. | That can happen when you have to wait this long. |
Hasta ayer, cuando uno de sus agentes se acercó a usted. | Until yesterday, when one of their agents approached you. |
Ahora la pregunta es cuando uno se llama impotente. | Now the question is when one is called impotent. |
