Siempre y cuando termine la universidad. | As long as he finishes college. |
No te preocupes, yo me encargo de buscarle trabajo a tu hijo cuando termine la universidad; te garantizo que su salario mensual será de más de dos mil euros. | Don't worry, I'll take care of finding a job for your son once he finishes college; I guarantee that his monthly salary will be more than two thousand Euros a month. |
Cuando termine la universidad. | More about what happens when college is over. |
Cuando terminé la universidad, tuve ofertas. | When I got out of college, I had offers. |
Cuando terminé la universidad No es un secreto. | I finished college. Not a rumor. |
Cuando terminé la universidad me sentía obligado a conseguir un trabajo. | I got out of college, and I had societal pressures to get a real job. |
Nací en Eslovaquia, crecí allí y cuando terminé la universidad, me mudé a España. | I was born in Slovakia, I grew up there and when I finished the university, I moved to Spain. |
Cuando terminé la universidad, quería ser un escritor... tal vez entrar al periodismo o tal vez ser un novelista. | When I got out of college, I wanted to be a writer... maybe go into journalism or maybe even be a novelist. |
Cuando terminé la universidad, quería ser un escritor... tal vez entrar al periodismo o tal vez ser un novelista. | When I got out of college, I wanted to be a writer maybe go into journalism or maybe even be a novelist. |
Cuando terminé la universidad, que había trabajado para la comercialización del Grupo central de la empresa desde hace 7 años en la contratación. | When I finished university, I had worked for Central Marketing Group Company for 7 years in procurement. |
