Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Cuándo te casas y cómo se llama?
When are you going to marry him?
¿Tú cuándo te casas?
When are you getting married?
Es lo que pasa cuando te casas con tu trabajo.
It's just what happens when you're married to your job.
Pero estas cosas pasan cuando te casas con tu primo-hermano.
But these things happen when you marry a first cousin.
La gente piensa que cuando te casas pierdes tu libertad.
People think that when you get married you lose your freedom.
Es lo que pasa cuando te casas con la mejor.
That's what happens when you marry the best.
Bueno, eso pasa cuando te casas muy joven.
Well, that's what happens when you get married too young.
Eso es lo que pasa cuando te casas con alguien demasiado inteligente.
That's what happens when you marry someone too clever.
Eso es lo que pasa cuando te casas con la mejor.
That's what happens when you marry the best.
Es en el que pones el anillo cuando te casas.
It's where you wear your ring when you get married.
Palabra del día
oculto