No me apuro, aun cuando siento que no entienden completamente lo que está pasando? | Do I rush even when I feel that I do not fully understand what's going on? |
Sobretodo cuando está obscuro el cielo de mi alma y más pesada es mi cruz, es cuando siento la necesidad de repetirTe: ¡Padre, creo en tu amor por mì! | Especially when the skies of my soul are cloudy and my cross weighs more heavily, I feel the need to repeat to You: Father, I believe in Your love for me! |
Yo puedo eliminar las barreras, no mediante el intento de comprender, sino solamente cuando siento de verdad la importancia de no tener barreras, lo cual implica que debo estar dispuesto a ver las barreras. | I can remove the barriers, not by trying to understand, but only when I really feel the importance of not having barriers - which means that I must be willing to see the barriers. |
Pero en los momentos, cuando siento que he sido traicionado. | But at times when I feel that I have been betrayed. |
Algunas veces, cuando siento que la oscuridad sale... | Sometimes, when I feel the darkness come out... |
Estoy aquí solo cuando siento como si estuviera aquí. | I'm here only when I feel like being here. |
¿Sabes qué me ayuda cuando siento repugnancia? | You know what helps me when I'm feeling squeamish? |
Vengo aquí cuando siento que quiero estar solo. | I come out here when I feel like being alone. |
¿Qué debería hacer, cuando siento que surge la ira? | What should I do when I feel anger arising? |
¿Sabes lo que hago cuando siento el impulso? | You know what I do now when I get the urge? |
