Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pasa mucho. Lleváis una temporada que cuando salis de fiesta no sucede nada.
Happens a lot. You've been partying lately and there's never something worthy to tell.
¿Cuándo salís para Noruega?
When do you leave for Norway?
¿Cuándo salís de cuentas?
When are you guys due?
Abridlos todos; dejadlo entrar para que conduzca las vidas de vosotros y de vuestros seres queridos que no sabéis cuando salís de vuestros hogares si no los volveréis a ver.
Open your hearts; let Him enter so He can direct your lives and the lives of your loved ones. You don't know if you will see again when they leave your homes.
Eso se demuestra cuando salís a extender Sahaja Yoga.
It shows when you go all out to spread Sahaja Yoga.
No sé lo que hacéis cuando salís del laboratorio.
I don't know what you do when you leave the lab.
Cuando salís de Maya, dejáis toda la caja completamente.
When you leave Maya, you leave the box altogether.
¿No te avergüenzas cuando salís?
Do not be ashamed of him when you go out?
¿Cómo te vistes cuando salís?
What do you wear when you go out with her?
Cuando salís a cenar.
When you go out to dinner.
Palabra del día
el rocío