Supongo que cuando regresen ya habrá acabado todo esto, ¿no? | When you get back, this'll be over, right? |
Y luego, cuando regresen los miembros, tendremos mucho trabajo que hacer. | And then when the members come back, we'll have some heavy lifting to do. |
Supongo que cuando regresen ya habrá acabado todo esto, ¿no? | When you get back, this'II be over, right? |
Para cuando regresen ustedes a casa, ¡bastará con que sus gentes les reconozcan! | By the time you return home, it is enough if your people recognise you! |
Que mis mejores deseos les acompañen cuando regresen a su país, que tanto está sufriendo. | My best wishes go with you as you return to your suffering country. |
Además, los participantes en la conferencia de este año difundirán información acerca del informe cuando regresen a sus comunidades respectivas. | In addition, participants from this year's conference will disseminate information from the report back in their home communities. |
No actúes de manera sospechosa cuando regresen tus padres, simplemente enciende la tele y compórtate como si nada hubiera pasado. | Don't act suspicious when your parents arrive back, just chill out and watch TV. |
Es probable que el número de casos procesables aumente bruscamente cuando regresen de Timor Occidental las personas vinculadas con las milicias. | The number of prosecutable cases is likely to rise sharply as people linked to the militias return home from West Timor. |
Les animo a que sigan profundizando sus conocimientos y a que los compartan con otros colegas cuando regresen a sus capitales. | I encourage you to continue to deepen your knowledge and to share it with other colleagues upon your return to capital. |
Los astronautas tendrán su primera ducha cuando regresen a la Tierra. | Astronauts will have their first shower when they return to Earth. |
