Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Venid a vernos a la clínica cuando queráis.
Please feel free to come see us at the clinic anytime.
Chicos, fiesta esta noche. No lo olvidéis. ¡Venid cuando queráis!
Guys! There's a party tonight. Don't forget. Just swing by whenever!
Y podéis venir cuando queráis.
Oh, and you guys can come over anytime.
Así que cuando queráis conscientemente que alguien reciba vuestra bendición le llegará.
So when you consciously wish someone to receive your blessing, it will go to them.
Venid a por mí cuando queráis.
Come and get me anytime.
Pero fue un placer reunirme con vosotros, y tenéis mis datos, así que sentiros libres de llamar cuando queráis.
But it was a pleasure meeting you, and you've got my information, so feel free to call anytime.
Porque pobres tendréis siempre con vosotros y podréis hacerles bien cuando queráis; pero a mí no me tendréis siempre.
For the poor you have always with you: and whensoever you will, you may do them good: but me you have not always.
Y, cuando queráis ver vídeos en familia, se podrán reproducir en la pantalla grande con Chromecast, Apple TV, videoconsolas o smart TVs.
And when the whole family wants to enjoy their favourite videos together, everyone can watch on the big screen with Chromecast, Apple TV, game consoles, or smart TVs.
¿Cuándo vamos? Cuando queráis.
When would you want us?
Darme una señal cuando queráis que empiece a hablar.
Give me a signal when you want me to start.
Palabra del día
pedir dulces