Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Cuando no como en casa, a menudo la comida me sienta mal.
When I don't eat at home, food often disagrees with me.
Cuando no como en casa, como en casa de mis padres.
When I don't have dinner at home, I have dinner at my parents'.
Cuando no como en casa, suelo ir a un restaurante que hay cerca de la oficina.
When I don't have lunch at home, I usually go to a restaurant close to my office.
Cuando no como en casa, como en un restaurante que hay cerca del trabajo.
When I don't have lunch at home, I have lunch at a restaurant close to work.
Cuando no como en casa, mi esposo se queja. Le gusta que comamos juntos y luego veamos una película.
When I don't have dinner at home, my husband complains. He likes us to have dinner together and then watch a movie.
"¿Cuándo no como en casa esta semana?" le preguntó el jefe a su secretaria.
"When am I not having lunch at home this week?" the boss asked his secretary.
Soy una persona muy ocupada y, para saber cuándo no como en casa, tengo que mirar mi agenda.
I'm a very busy person, and to know when I'm not having dinner at home, I need to check my datebook.
¿Cuándo no como en casa? ¿Tú te acuerdas? - Me lo dijiste, pero no me acuerdo.
When am I not having dinner at home? Do you remember? - Yo told me, but I can't remember.
El sábado no comes en casa, ¿no? - ¿Cuándo no como en casa? - ¿El sábado?
You're not having dinner at home on Saturday, right? - When am I not having dinner at home? - On Saturday?
Tú a veces no comes en casa. - ¿Cuándo no como en casa? Yo siempre como en casa.
You don't eat at home sometimes. - When don't I eat at home? I always eat at home.
Palabra del día
el espantapájaros