La palabra es viva cuando hablan las obras. | The word is alive when the deeds speak. |
Incluso cuando hablan seres queridos no lo aceptamos. | Even when dear people speak, we don't accept it. |
Haga plan de aumentar su atención cuando hablan cortésmente y a sus buenos modales. | Plan to increase your attention towards polite talking and manners. |
Los tibetanos siguen esta segunda posición cuando hablan en términos de los sutras. | When the Tibetans speak in terms of sutra, they follow this second tradition. |
En cambio, cuando hablan de causalidad, significa que un factor ha causado el otro. | When studies use the term causation, we can assume that one factor has caused the other. |
¿Por qué cuando hablan ciertos arquitectos no se les entiende prácticamente nada de lo que quieren decir? | Why when certain architects speak they there is not understood practically anything of what they want to say? |
Las mujeres hablan de cosas triviales cuando hablan con hombres. | Women talk about trivial things when talking with men. |
Y cuando hablan, parece que nadie está escuchando. | And when they do, it seems that nobody is listening. |
Y miro a las personas a la cara cuando hablan. | And I look people in the face when they speak. |
Especialmente por la noche, cuando hablan un poco más alto. | Especially by night, when they tend to speak a little louder. |
