Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pero en este tiempo del Sucot, ¿cuan pocos ME honran? | But on this time of Sukkot, how few honor ME? |
La clave no es cuan inteligente pueda ser una persona. | The key is not how intelligent a person might be. |
Este simple ejemplo ilustra cuan pacíficamente ambos conceptos pueden existir juntos. | This simple example illustrates how peacefully both concepts can exist together. |
Se debe entender cuan urgentemente el corazón requiere magnanimidad. | It must be understood how urgently the heart requires magnanimity. |
Dependiendo de cuan grande su pulpa, semillas/sedimentos determina qué utilizar. | Depending on how big your pulp/seeds/sediment determines what to use. |
No sé cuan familiar Jeff es con esta canción. | I don't know how familiar Jeff is with this song. |
No te olvides de nosotros, sin importar cuan famoso seas. | Don't forget about us, no matter how famous you become. |
Y podemos ver cuan verdaderamente proféticas son estas palabras. | And we can see how truly prophetic are his words. |
No hay limites en cuan rápido el espacio puede expandirse. | There is no limit on how fast space can expand. |
Hans, 38 años, cuenta cuan fastidiado está con su compañera. | Hans, 38, tells how annoyed he is with his partner. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!