Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
cuán difícil ha sido esto para usted.
I know this has been tough on you.
Así que no importa cuán difícil parezca todo, que así sea.
So, however high I gotta stack them, so be it.
Yo me decidí a realizar el trabajo, sin importar cuán difícil pueda ser.
I made up my mind to do the work however hard it may be.
Tratad de pensar sin palabras, y veréis cuán difícil es.
Try to think without words, and see how difficult it is.
¿Cuán difícil fue arreglar y programar la conferencia?
How difficult was it to arrange and schedule the conference?
En general, no importa cuán difícil es la tarea.
Overall, it does not matter how difficult the task is.
Sabemos cuan difícil es la travesía bajo la encarnación purgatoria.
We know how hard is the journey under the purgatorial incarnation.
Naturalmente, todos sabemos cuán difícil es el tema de Jerusalén.
Of course, we all know how difficult the Jerusalem issue is.
Sabemos cuán difícil fue la discusión en el Consejo.
We know how difficult the discussions were in the Council.
Dijo – significa, hizo, y no importa cuán difícil será.
Said means, did, no matter how difficult this will be.
Palabra del día
el rocío