Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La gente cree en cosas, por lo cual son reales. | People believe things, which means they're real. |
Los alergenos a cual son alergicos. | The allergens to which one is allergic. |
Una demanda de la cual son en gran medida responsables los usuarios finales. | A demand which in large part can be attributable to the will of end users. |
¿Me podría por favor informar cual son los requisitos que Usted tiene para sus discípulos aspirantes? | Can you please tell me what requirements you have for aspiring disciples? |
Creo que se cual son sus argumentos. | I think I know what you'll argue. |
Arcilla y compuestos humicos forman el complejo arcillo-humico en la superficie del cual son fijados estos cationes. | Clay and humus compounds form a clay-humus complex on the surface of which these cations are held. |
Hasta este punto hemos estado discutiendo la vida física, de la cual son participantes todas las cosas vivientes. | Up to this point we have been discussing physical life, of which all living things are partakers. |
Entre otras violaciones, la CIDH ha recibido información sobre asesinatos, violaciones y amenazas de la cual son víctimas. | Among other violations, the IACHR has received information about murders, rapes, and threats to which LGBTI persons are victims. |
La migración irregular continua siendo un fenómeno extremadamente complejo, sobre el cual son difícilmente disponibles datos precisos y fiables. | Irregular migration continues to be an extremely complex phenomenon on which precise and reliable information is not always available. |
Los estudiantes deben usar solamente el autobús al cual son asignados. | Students must ride the bus to which they are assigned. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!