Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Entendia como un niño, pensaba cual niño.
I understood as a child, I thought as a child.
A la mañana siguiente fue a verme, sometido cual niño pequeño, confesó que había estado equivocado; además abrió su corazón con mucha franqueza y declaró el cambió que había sucedido en él.
The next morning he called on me, subdued like a little child, and confessed that he had been all wrong; but was very frank in opening his heart and declaring the change that had come over him.
Cual niño que despierta hacia la adolescencia, ustedes también despertarán.
As the child that awakes for the adolescence, you also are awaking.
¿Cual niño eres tú?
Which child are you?
¿Cuál niño jamás soñó de tener su propio caballo?
About what child has not ever dreamed to have his own horse?
¿Cuál niño jamás reclamó una historia antes de ir a acostarse?
What child has not ever asked for a story before going to bed?
Ahora solo hay que decidir cuál niño irá con el rey.
All we have to do now is decide which son goes to the king.
Vinilo Bobby el caballo ¿Cuál niño jamás soñó de tener su propio caballo?
About what child has not ever dreamed to have his own horse?
¿Pero de cuál bien y de cuál niño se trata, si el niño después se le impide nacer?
But what good and which child is meant if the child is then prevented from being born?
Palabra del día
aterrador