Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero no sabe cuál es cuál.
But you do not know which.
Luego el problema surge al tratar de decidir cual es cual.
Then the problem becomes trying to decide which is which.
Espera, ¿cómo sabemos cual es cual?
Wait, how do we know which is which?
No hay forma de saber cual es cual.
There's no way of telling which is which. Yes.
Por decirlo de otra forma, ¿qué pasaría si supieses cual es cual?
To put in another way, what if you knew which was which?
No estoy muy segura de cual es cual.
I'm not sure which one is which.
Tienen una marca y con la cual puedes diferenciar cual es cual.
There's a mark so you know which is the top.
Hay tantas llaves involucradas que a veces es difícil descubrir cual es cual.
There's so many keys involved... sometimes it's hard to figure out what's what.
Es decir, ¿cómo se supone que sepa cual es cual?
How am I to know which is which?
¿Cómo sabes cual es cual?
How do you tell which is which?
Palabra del día
la búsqueda del tesoro