Sin embargo, sabrán absolutamente cuáles son su familia. | However, you will absolutely know those who are your family. |
Esto exigirá determinar si una declaración unilateral es una reserva o una declaración interpretativa y cuáles son su aceptabilidad y efectos. | This will require a determination as to whether a unilateral statement is a reservation or an interpretative declaration and a determination of its acceptability and effects. |
Esto exigirá determinar si una declaración unilateral es una reserva o una declaración interpretativa y cuáles son su aceptabilidad y efectos. | This will require a determination as to whether a unilateral statement is a reservation or an interpretative declaration and a determination of its acceptability and effects. |
En cuanto a la comunicación en general, también en su sitio web tiene que definir claramente cuáles son su misión y visión, cuáles son sus servicios, productos y mensajes. | As for communication in general, on your website you need to define clearly your mission and vision, along with your services, products and messages. |
En consecuencia, el propósito es ayudar a Kuwait a determinar si ha habido daños al medio ambiente y, en caso afirmativo, cuáles son su naturaleza y alcance. | As such, they are intended to help Kuwait to determine whether environmental damage has been suffered and, if so, what is the nature and extent of the damage. |
Además, con respecto a los estudios sobre la cuestión que se mencionan en la página 18 del informe, sírvase indicar cuáles son su contenido exacto y sus principales conclusiones. | Furthermore, with respect to the studies on this issue mentioned on page 19 of the report, what is the exact content of these studies and what are their main findings? |
A tal fin, a continuación te informamos de manera clara y precisa sobre, qué es una cookie, para qué sirve, cuáles son su finalidad y cómo configurarlas o deshabilitarlas si así lo deseas. | To this end, then we inform you clearly and precisely on what is a cookie, what it is, what its purpose and how to configure or disable them if you wish. |
Luego, encontramos los contenidos: las comunidades deberían ser consultadas en cuanto a cuáles son su prioridades en términos de redes de comunicación y diseminación de la información; tal vez inclusive iniciar con un recuento de los sitios y programas existentes en cada región. | Then there is the contents: communities should be consulted on what their priorities are in terms of communication networks and information dissemination; perhaps even start by making an audit of already existing sites and programs in each region. |
¿Cuáles son su nombre completo y fecha de nacimiento? | What is your full name and date of birth? |
Su nombre completo * ¿Cuáles son su nombre y apellido? | Your full name * What is your first and last name? |
