Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Las ruedas de la kibitka crujían a intervalos regulares.
The wheels of the kibitka creaked at regular intervals.
Los adultos se desaceleró ya que crujían la calle cubierta de nieve.
The grownups slowed as they crunched the snowy street.
Se enfurecieron en sus corazones y crujían los dientes contra él.
They were cut to the heart and gritted their teeth at him.
Las camas eran cómodas pero crujían.
Beds were comfortable but creaked.
Los ferrocarriles crujían bajo el peso de los soldados que regresaban a sus hogares.
The railroad groaned under the burden of these returning soldiers.
Rayos crujían en el cielo, deslumbrando a Otemi, rompiendo la neblina que le había poseído.
Lightning crackled in the sky, dazzling Otemi, shattering the haze that had possessed him.
Sus músculos de acero crujían.
Its steel muscles were cracking.
Hoy en día, las interrupciones y distracciones son la norma, y el tiempo reclutadores se crujían cada vez.
Nowadays, interruptions and distractions are the norm, and recruiters' time is increasingly crunched.
Arriba llegó Bombur resoplando y sin aliento mientras las cuerdas crujían, y aún todo continuaba en calma.
Up came Bombur, puffing and blowing while the ropes creaked, and still all was safe.
El somier chirriaba, los muelles crujían y Marusha respiraba rápida y entrecortadamente y gemía con suavidad.
The bedframe creaked, the springs protested, and Marusha was breathing fast and trembling and moaning softly.
Palabra del día
aterrador