Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The White House took the same tack, even more crudely.
La Casa Blanca tomó el mismo rumbo, incluso más crudamente.
The result was a more crudely prepared series of events.
El resultado fueron una serie de sucesos más crudamente preparados.
The signs were crudely painted and in poor condition.
Los rótulos eran pintados burdamente y en mal estado.
The immigration policies during Obama's time crudely express this ambivalence.
Las políticas migratorias en tiempos de Obama expresan crudamente esa ambivalencia.
Genetics, although crudely so, is already modifying your crops.
La Genética, aunque aún burda, ya está modificando vuestros cultivos.
Hensman, however, crudely denounces the courageous whistleblower as a tool of Putin.
Hensman, sin embargo, denuncia crudamente al valiente denunciante como una herramienta de Putin.
Not even Menem, in his carnal relations, stated things so crudely.
Ni siquiera Menem, en sus relaciones carnales, planteó las cosas con tanta crudeza.
Most often crudely primitive and harsh.
Mayoría de las veces con crudeza primitiva y áspera.
Others express the doctrine more crudely.
Otros expresan la doctrina con mayor crudeza.
This time he has been crudely turned into an author of romantic novels.
En esta ocasión ha sido crudamente convertido en autor de novela rosa.
Palabra del día
el bastón de caramelo