Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Una serie de coincidencias provocarán que sus caminos se crucen. | A series of coincidences will cause their paths to cross. |
Es más probable que los medicamentos crucen la barrera hematoencefálica. | The medications are more likely to cross the blood-brain barrier. |
Quien sabe, tal vez entonces nuestros caminos se crucen de nuevo. | Who knows, maybe then our paths will cross again. |
Cuando estos dos caminos se crucen, un nuevo orden nacerá. | When those two trajectories cross, a new order will be born. |
¡Las sombras apenas se crucen en un ángulo de 90 grados! | The shadows are crossing in an angle of almost 90°! |
Tu propósito es no dejar que los enemigos crucen el destacamento. | Your aim is not to let the enemies cross the outpost. |
Tal vez algún día nuestros caminos se crucen de nuevo. | Maybe one day, our paths will cross again. |
No hagan ruido hasta que crucen la frontera. | Don't make a sound until you cross the border. |
Espero que nuestros caminos se crucen de nuevo, algún día pronto. | Hope that our paths will cross again soon someday. |
Trenes de mercancías que no crucen una frontera entre Estados miembros | Freight trains not crossing a border between Member States |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!