You had me in the crosshairs for three years, baby. | Me tuviste en la mira desde hace tres años, nena. |
If he had us in his crosshairs, she wouldn't run. | Si nos tuviera en su punto de mira, no hubiera huido. |
In the crosshairs of days, to be crucified - | En el punto de mira de día, para ser crucificado - |
Position those crosshairs to the right of the flag. | Posicione los ejes a la derecha de la bandera. |
Are you trying to get me in your crosshairs, Ms. Danvers? | ¿Está intentando meterme en su punto de mira, señorita Danvers? |
These media groups had been in the crosshairs for several months. | Estos grupos de medios han estado en la mira durante varios meses. |
He had you in his crosshairs, and I took him out. | Él te tenía en su mira, y yo lo maté. |
Now that your crosshairs are visible, let's position them. | Ahora que los ejes son visibles, vamos a posicionarlas. |
Why don't you just paint crosshairs on my back? | ¿Por qué no me pintas una diana en la espalda? |
You're asking why the deer walked into your crosshairs? | ¿Estás preguntando por qué el ciervo caminó a tu punto de mira? |
