Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
It was more like croaking, he was trying to disguise his voice.
Era más como un graznido, estaba tratando de disfrazar su voz.
Each person can tell what he hears (frogs croaking, crickets chirping). ♥
Cada persona puede decir lo que escucha (ranas croando, grillos cantando). ♥
I felt like a croaking toad struggling to sing and speak nicely.
Me sentía como un sapo croando luchando para cantar y hablar bien.
The frogs are croaking in the pond.
Las ranas están croando en el estanque.
Or heard the croaking bark of a Mediterranean monk seal?
¿O has escuchado el ronco ladrido de una foca monje del Mediterráneo?
Calls: Low rattling, not unlike the croaking of frogs.
Sonidos: Repiqueteo bajo, al igual que el croar de las ranas.
It's the frogs croaking in the pond.
Son las ranas croando en el estanque.
And croaking frogs on trees with rain?
¿Y el croar de las ranas en los árboles con la lluvia?
There was a delft blue creek with frogs croaking like an engine.
Había un arroyo azul de Delft con las ranas que croaban como un motor.
Without the croaking of frogs, this table is prone to appeasement and escape.
Sin el croar de las ranas, esta pintura nos llama al apaciguamiento y relajaciôn.
Palabra del día
la almeja