Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Su ácido finamente criado es una reliquia de la Riesling.
His finely bred acid is an heirloom of the Riesling.
Y estos niños van a ser mucho más mejor criado.
And these children are going to be much better bred.
En su familia fuerte, un hijo llamado Ilya es criado.
In their strong family, a son named Ilya is brought up.
Fue criado por su tío y recibió una educación.
He was raised by his uncle and given an education.
Yo sé algo sobre ser criado por un padre soltero.
I know something about being raised by a single father.
Yo nací y fue criado en Santo Domingo, República Dominicana.
I was born and raised in Santo Domingo, Dominican Republic.
Comunicación Biografía Eva Loukatou nacido en Alemania y criado en Atenas.
Communication Biography Eva Loukatou born in Germany and raised in Athens.
Hasta cinco años, Mikhail Porechenkov fue criado por mi abuela.
Up to five years, Mikhail Porechenkov was brought up by my grandmother.
Saber que, es una buena manera de ser criado.
You know what, it's a good way to be raised.
Fue criado parcialmente en Chile y en Estados Unidos.
He was raised partly in Chile and the United States.
Palabra del día
disfrazarse