Andy, creoque vas por el camino equivocado. | Andy, I think you're going the wrong way. |
Espero que lo encontreis informativo, y creoque nos dara mucho de que hablar. | I hope you will find it informative, and I think it will give us plenty to talk about afterwards. |
Lo último que necesitáis hacer en estos tiempos es descarrilar, como creoque decís. | The last thing you need to be doing in these times is, as I believe you say, going off the rails? |
No más de 10 minutos atrás. Creoque los perdí de vista. | Not ten minutes ago, I seemed to have lost them |
Creoque que es la dirección correcta. | I think it's the right direction. |
Creoque quiere que la sigamos. | I think she wants us to follow her. |
Creoque ellos son esa clase de gente. Buena gente. Sí. | I think there are a lot of good people in the world. |
Creoque el tiro a media distancia sobre bote, un 1x1 rápido y con pocos botes, y la defensa. | I think the middle distance shot on the boat, a 1x1 fast with few boats, and defense. |
Creoque cuando escribimos los temas más nuevos teníamos una mejor idea de la dirección que estábamos tomando. | I think when we wrote to newer songs we had a better idea of the direction we are heading. |
Creoque nadie podrá ser tan buen imitador de animales como ella. | You won't get an animal impersonator like her again. |
