Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Las cosas que veo en el trabajo, no las creeríais.
The things i see at work, you wouldn't believe.
Mi marido es tan celoso... que no os lo creeríais.
My old man is that jealous, you wouldn't believe.
No os creeríais la clase de cosas que quiere la gente.
You wouldn't believe the kind of things people want.
No, pero no me creeríais si lo hiciera.
No, but you wouldn't believe me if I did.
Era el único modo en que me creeríais.
It's the only way you were ever gonna believe me.
No os creeríais lo que me hizo Adrian antes de empezar el colegio.
You wouldn't believe what Adrian did to me before school.
Pero preferiría no hacerlo, porque no me creeríais.
But I would prefer not to, because you will not believe me.
Yo he visto cosas que vosotros no creeríais.
I've seen things you people wouldn't believe.
Y la semana pasada, le enviamos un paquete de pieles como vosotros no creeríais.
And last week, we sent a bundle of furs like you wouldn't believe.
Si os lo contase, no me creeríais.
If I told you, you wouldn't believe me.
Palabra del día
la lápida