Pursuant to General Assembly resolution 53/226, the Secretary-General was proposing to credit back to Member States an amount of $4 million, which was the balance held in the support account. | De conformidad con la resolución 53/226, el Secretario General propone acreditar a los Estados Miembros 4 millones de dólares, que es el saldo que queda en la cuenta de apoyo. |
The initial credit will include a proration credit back to the date eligibility requirements are met, although credits begin only after DIRECTV NOW trials and promotional offers conclude. | El crédito inicial incluirá un crédito prorrateado desde la fecha en que se cumplan los requisitos de elegibilidad, pero los créditos comenzarán únicamente después de que terminen las pruebas y ofertas promocionales de DIRECTV NOW. |
In this way the credit finally ends up being offered to Krishna. But Krishna also does not like to keep the credit. He gives the credit back to His devotees. | De esta manera el reconocimiento finalmente termina siendo ofrecido a Krishna, pero a Krishna tampoco Le gusta mantener el reconocimiento, Él da de regreso el reconocimiento a Sus devotos. |
If the original order was paid with a credit card, please enter the credit card number on the returning request form so we can credit back the correct amount to your card. | Si la orden original se pagó con tarjeta de crédito, por favor, introduzca el número de tarjeta de crédito en el formulario de solicitud de devolución de crédito para que podamos recuperar la cantidad correcta de su tarjeta. |
The Secretary-General proposes to credit back to Member States during the fifty-fifth session of the Assembly the remaining balance of $4,000,000 held in the account and to close the account once this has been done. | El Secretario General se propone acreditar a los Estados Miembros durante el quincuagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea el saldo de 4 millones de dólares restante en la cuenta y, a continuación, cerrar la cuenta. |
Cons: Internet service was intermittent during the week (hotel gave us credit back though). | Desventajas: El servicio de Internet era intermitente durante la semana (hotel nos dio crédito volver). |
Uh, is this gonna be a cash return, or does it credit back to the card? | ¿Va a ser una devolución en efectivo, o se devuelve el crédito a la tarjeta? |
PayPal orders may be returned for credit back to your PayPal account. | Los pedidos pagados con PayPal pueden devolverse y recibirá el crédito en su cuenta de PayPal. |
We try our best to give as much credit back to those authors/owners/organisations etc. | Hacemos todo lo posible para dar crédito tanto de vuelta a aquellos autores / dueños / etc organizaciones. |
There is an emergency jointly to create a new sovereignty–this time a collective one–which will give credit back to political action. | Hay una emergencia para crear juntos una nueva soberanía –esta vez colectiva- para devolver el crédito a la acción política. |
