Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Espera un par de años y verás lo que creces.
Wait a couple of years and see what you grow.
Podemos decir que tú creces por los pasos de ideas.
We can say that you grow by steps of insights.
Y es hora de devolver el favor con creces.
And now it's time to return the favor with interest.
El resultado es un reloj superando con creces las expectativas.
The result is a watch far exceeding the expectations.
La experiencia en este apartamento superó con creces nuestras expectativas.
Our experience with this apartment exceeded our expectations by far.
Si, parece que ya no creces más con ellos.
Yeah, looks like you don't grow with them no more.
La vida es confusa cuando creces, ¿verdad, Brian?
Life is confusing when you grow up, isn't it, Brian?
Papá, no creces tres centímetros y medio cada año.
Dad, you're not growing an inch and a half every year.
Por ejemplo, supera con creces el contenido en resveratrol del vino.
For example, it far exceeds the resveratrol content of wine.
El Reino Unido contribuyó con creces al éxito de esta empresa.
The United Kingdom contributed disproportionately to the success of this enterprise.
Palabra del día
disfrazarse