Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Cuándo vais a dejar de pelear por él y crecéis?
When are you two gonna stop fighting over him and grow up?
Si crecéis, podéis cambiar este mundo. Es un movimiento global, universal.
If you grow, you can change this world–it's a global movement.
Y crecéis en vuestro desapego de la causa de todos los efectos.
And you grow in your detachment to the cause of all the effects.
En casos de emergencia crecéis de repente, no hay duda.
In emergency you suddenly grow, no doubt.
Quizá recibáis ayuda en ese momento, pero no crecéis.
Maybe at that moment you are helped, but you don't grow.
Sin embargo, eso solo es posible si crecéis, si tocáis vuestra profundidad.
But that's only possible if you grow, you touch your depth.
Sin embargo, eso solo es posible si crecéis, si tocáis vuestra profundidad.
That's only possible if you grow, you touch your depth.
Hay también cuestión de lo que crecéis en 'Vuestra ' tierra.
There is also the small matter of what is grown in 'Your' soil.
¿Por qué no crecéis de una vez?
Why don't you two grow up?
¿Por qué no crecéis?
Why don't you mugs grow up?
Palabra del día
la rebaja