Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La Comisión Consultiva recomendó que no se creasen los otros puestos propuestos.
ACABQ recommended against the creation of the remaining proposed posts.
Era importante que estos puentes creasen un impacto visual con una solución de bajo consumo.
It was important that these bridges create a visual impact with a low energy solution.
Era importante que los requisitos ambientales no creasen barreras innecesarias para las exportaciones de países en desarrollo.
It was important that environmental requirements not create unnecessary barriers to exports from developing countries.
Cuidaba de no introducir, desde el principio, puntos que los alarmasen y creasen en ellos prejuicios.
He was careful not to introduce, at first, points which would startle them and create prejudice.
Los usuarios guardarían sus archivos personales en sus directorios home, y en cualquier directorio que creasen allí.
Each user stores their personal files and subdirectories in their own home directory.
Ello provocó que cientos de alicantinos salieran a las calles y creasen una gran fiesta con hogueras.
This caused hundreds of people in Alicante to take to the streets creating a great party with bonfires.
Los usuarios guardarían sus archivos personales en sus directorios home, y en cualquier directorio que creasen allí.
The user would store their personal files in their home directory, and any directories they may create in there.
Ambos prometieron tomar medidas prácticas que creasen condiciones en las que el desafío del desarme nuclear pueda satisfacerse.
They pledged to take practical steps that would create conditions in which the challenge of nuclear disarmament might be met.
En general, la eficacia del mecanismo se incrementaría si todos los Estados miembros creasen dicha autoridad.
The overall efficiency of the mechanism would be increased if all Member States were to set up such an authority.
Además, el Comité II también acordó que el Comité Permanente debería fomentar iniciativas que creasen capacidad en el desarrollo de datos.
Apart from that, Committee II also agreed that PCGIAP should encourage initiatives to build capacity in data development.
Palabra del día
el hada madrina