Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Te dije que no crearas más lazos con ella.
I told you not to continue your ties with her.
Dijo que tuvieras cuidado y que no crearas más problemas.
She said you should be careful. Don't make more troubles.
Bien visto, Agradezco que crearas ese show para mí...
Well look, I appreciate you setting up that gig for me...
Te dije que no crearas problemas.
I told you not to make trouble.
¿Te pedí yo que me crearas?
Did I ask you to create me?
Te dije que no crearas problemas.
I told you not to mess around.
Te dije que crearas listas de ejemplos, así que veamos cómo se hace.
I told you to create lists of examples, so let's look at how it's done.
¿Si crearas tu negocio desde la perspectiva del GOZO, que eligirías? ¿Qué cambiarías?
If you were creating your business from the JOY of it–what would you choose?
¿Si crearas tu negocio desde la perspectiva del GOZO, que elegirías? ¿Qué cambiarías?
If you were creating your business from the JOY of it - what would you choose?
Me gustaría que crearas un programa de rastreo uno que se meta en la señal que emites.
I'd like you to build a trace program, one that piggybacks onto the signal your watch sends out.
Palabra del día
el relleno