Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Barely a creaky flogitsa to the wall reflects our bodies.
Apenas un flogitsa chirriante a la pared refleja nuestros cuerpos.
Arishia spoke for the first time, her voice creaky and tired.
Arishia habló por primera vez, su voz quebradiza y cansada.
Did you hear the Robin, and the creaky swing?
¿Usted oyó el petirrojo, y el oscilación chirriante?
Indeed, the management of the programmes is sometimes rather creaky.
Efectivamente, la estructura de la administración de los programas a veces chirría.
It tells a story of ageless yearnings amid oxygen tanks and creaky joints.
Se cuenta una historia de anhelos sin edad en medio de los tanques de oxígeno y las articulaciones chirriantes.
I feel rather creaky!
¡Me siento algo oxidada!
Another time-absorbing factor has been the challenge of the huge, slow, and creaky machinery of international finance.
Otro factor absorbente de tiempo ha sido el desafío de la maquinaria enorme, lenta y chirriante de las finanzas internacionales.
It has a creaky wooden floor, a dark, scary attic and a shared garden with a secret den.
Tiene el suelo de madera crujiente, un altillo oscuro y algo siniestro, y un jardín compartido con guarida secreta.
But not everyone is ready to leave the worn chair, sofa or battered and creaky cranky cabinet, for sentimental reasons.
Pero no todo el mundo está listo para dejar la silla gastada, sofá o armario de mal humor maltratadas y chirriante, por razones sentimentales.
Swaying 80 feet above the waves, this creaky bridge is open to the daring public April to September every year.
Oscilando 80 pies sobre las ondas, este puente está abierto al publico que ose entre abril y septiembre todos los años.
Palabra del día
el tema